문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 스즈미야 세이카/아이돌 마스터 신데렐라 걸즈 (문단 편집) === S레어 - 아가씨의 일면 === || {{{#!wiki style="margin: -5px -10px" [[파일:attachment/스즈미야 세이카/seika9.jpg|width=50%]][[파일:attachment/스즈미야 세이카/seika10.jpg|width=50%]]}}} || ||<-4> {{{+1 '''[아가씨의 일면] 스즈미야 세이카'''}}} || || '''속성''' ||큐트 [[파일:큐트속성로고.png|width=18]] || '''레어도''' ||S레어 → S레어+ || || '''Lv 상한''' ||60 → 70 || '''친애도 상한''' ||40 → 300|| || '''Lv.1 공격''' ||3140 → 3768 || '''Lv.1 방어''' ||2340 → 2808 || || '''MAX 공격''' ||8243 → 12483 || '''MAX 방어''' ||6143 → 9303 || || '''코스트''' ||<-3>13 || || '''특기''' ||<-3>걸즈 타임: 전 타입 백 멤버 상위 10인 공격 특대 → 특대~극대 업 || || '''입수''' ||<-3>「제5회 드림 LIVE 페스티벌」 메달 찬스 || || '''대사집''' || ||{{{#!folding 특훈 전 (접기/펴기) || 프로필 대사 ||저, 막과자 가게는 처음이랍니다. 보세요, ○○ 님♪ 마음 가는 대로 모으다 보니, 이렇게 잔뜩. 어느 하나 할 것 없이 예쁘장하고, 즐겁고. 마치 보석 상자 같네요♪ {{{-3 わたくし、駄菓子屋さんって初体験ですわ。見てください、○○様♪惹かれるままに集めていたら、こんなにたくさん。どれもかわいくて、楽しくて。まるでジュエルボックスみたいですわ♪}}} || || 친애도 UP ||하나 어떠신가요, ○○ 님? 마음에도 장난감은 필요하답니다. {{{-3 おひとついかが、○○様? 心にもオモチャは必要ですわ}}} || || 친애도 MAX ||거리 한 켠에는 모르는 가게가 많군요. 아이돌로서 견문을 넓히기 위해, ○○ 님께서 많이 가르쳐주셨으면 하답니다. {{{-3 町の片隅には、知らないお店がありますのね。アイドルとしての見聞を広めるため、○○様にたくさん教えてほしいですわ}}} || || 리더 대사 ||지휘봉도 있답니다. {{{-3 タクトもありますのよ}}} || ||<|4> 인사 ||미소를 소중히… 그렇군요. {{{-3 微笑みを大切に…ですわ}}} || ||클래식 명반, 찾았어요. {{{-3 クラシックの名盤、見つけましたの}}} || ||[[막과자]]란 거, 감동적이네요♪ {{{-3 駄菓子って、感動的ですわね♪}}} || ||사무소 분들과 동생들 몫도, 많이 사가요. {{{-3 事務所の皆さんや妹の分も、たくさん買っていきますわ}}} || || 인사[br](친애도 MAX) ||○○ 님은 박식하시네요♪ 숨은 상점에도 해박하세요. {{{-3 ○○様は博識です♪隠れた商店にもくわしいですのね}}} || ||<|4> 영업 ||저 스스로도 즐겁답니다♪ {{{-3 わたくし自身も楽しみますわ♪}}} || ||오늘은 장난기도 섞어서♪ {{{-3 今日は、遊び心も取り入れて♪}}} || ||이거, 근사한 소품이군요. {{{-3 これ、ステキな小道具ですわね}}} || ||영업 때도 막과자처럼 가지각색의 취향을 한 데 모으고 싶답니다. {{{-3 お仕事にも、駄菓子のようにさまざまな趣向を凝らしたいです}}} || || 영업[br](친애도 MAX) ||○○ 님의 풍부한 아이디어엔, 그저 놀랄 따름이에요. {{{-3 ○○様の豊富なアイデアには、驚かされてばかりですわ}}} || }}} || ||{{{#!folding 특훈 후 (접기/펴기) || 프로필 대사 ||명기 바이올린의 연주는 아름답고 깊이 있어요. 정말로 멋진 아이돌이 된다면, 그런 음색을 낼 수 있을 거 같아요. 지금 혼신을 다하는 제 무대, 아무쪼록 관람해주세요♪ {{{-3 バイオリンの名器による演奏は、美しくも深みのあるものですわ。本当に素晴らしいアイドルになれたら、そんな音色も奏でられそう。今のわたくしの精一杯のステージ、どうかご覧くださいね♪}}} || || 친애도 UP ||알겠습니다. ○○ 님이, 조금씩 고쳐주세요♪ {{{-3 わかりますわ。○○様に、少しずつ変えていただいて♪}}} || || 친애도 MAX ||스스로를 드러내는 법, 겨우 깨닫기 시작했어요. 하지만 명 지휘자가 있어야 저는…. 잊지 말아주세요, ○○ 님♪ {{{-3 自分の見せ方、やっとわかりはじめましたわ。でも、名指揮者がいてこそのわたくし…。忘れないでください、○○様♪}}} || || 리더 대사 ||제 식으로 연주하는… 소나타입니다. {{{-3 わたくし流の…ソナタですわ}}} || ||<|4> 인사 ||미소를 소중히… 그렇군요. {{{-3 微笑みを大切に…ですわ}}} || ||클래식 명반, 찾았어요. {{{-3 クラシックの名盤、見つけましたの}}} || ||대담한… 드레스군요. {{{-3 大胆な…ドレスですのね}}} || ||아버님과 어머님이 이 모습을 보셨다간… 할 말을 잃으실지도 모르겠네요. {{{-3 お父様やお母様がこの姿を見たら…言葉をなくしてしまうかも}}} || || 인사[br](친애도 MAX) ||한 걸음 내딛을 용기는 ○○ 님에게서 받았답니다♪ {{{-3 一歩踏み出す勇気は、○○様からいただきましたわ♪}}} || ||<|4> 영업 ||저 스스로도 즐겁답니다♪ {{{-3 わたくし自身も楽しみますわ♪}}} || ||오늘은 장난기도 섞어서♪ {{{-3 今日は、遊び心も取り入れて♪}}} || ||흐름에 몸을 맡기는 게 중요해요. {{{-3 流れに身を任せるのが大切です}}} || ||이 의상으로 제 결심을 드러내겠어요. 이제 아이돌인 걸요. {{{-3 この衣装で、わたくしの決心を示しますわ。もうアイドルですもの}}} || || 영업[br](친애도 MAX) ||○○ 님을 위해서라도, 할 줄 아는 게 없는 아이에서 졸업을…♪ {{{-3 ○○様のためにも、なにもできない子から卒業を…♪}}} || }}} ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기